MAX JACOB
ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΩΔΕΣ ΜΥΘΙΣΤΟΡΗΜΑ
Κι ἔπειτα ἀλήθεια εἶναι! καὶ νά με τώρα σὰν ἄλλος Φιλοκτήτης! ἐγκαταλελειμμένος ἀπ᾽ τὸ πλοῖο σ᾽ ἕναν ἄγνωστο βράχο, ἐπειδὴ εἶχα λαβωθεῖ στὰ πόδια. Ἡ δυστυχία μου ἐμένα ἐδῶ εἶναι ὅτι μοῦ ᾽χει ἁρπάξει ἡ θάλασσα τὸ παντελόνι! Καθ᾽ ὅλες τὶς ἐνδείξεις βρίσκομαι —ποῦ ἀλλοῦ νὰ βρίσκομαι;— στὶς ἀκτὲς τῆς σεμνῆς καὶ αἰδήμονος Ἀγγλίας. «Δὲν θ᾽ ἀργήσει ἡ στιγμὴ ποὺ θὰ μὲ πετύχει ἡ ἀστυνομία!» Νά τη κι ἔρχεται, εἶναι ἕνας ἀστυνομικὸς ποὺ μιλάει γαλλικά: «Δὲν μὲ ἀναγνωρίσατε», μοῦ εἶπε στὴ γλώσσα αὐτή· «εἶμαι ὁ σύζυγος τῆς ἀγγλίδας ὑπηρετρίας σας!» Ὑπῆρχε λόγος ποὺ δὲν τὸν ἀναγνώρισα: οὐδέποτε εἶχα ἀγγλίδα ὑπηρέτρια. Μὲ ὁδήγησε σὲ κάποια κοντινὴ πόλη σκεπάζοντας ὅσο μποροῦσε τὴ γύμνια μου μὲ φύλλα δέντρων, καὶ μὲ πῆγε ἐκεῖ σὲ κάποιον ράφτη. Καὶ τὴ στιγμὴ ποὺ ἔκανα νὰ πληρώσω, μοῦ λέει: «Δὲν χρειάζεται — ἄδηλοι πόροι τῆς ἀστυνομίας» ἢ «ἄδηλοι χῶροι τῆς ἀστυνομίας»... Δὲν καλοάκουσα τὴ λέξη ποὺ εἶπε.
Μετάφραση: Γιῶργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου