MAX JACOB
ΠΑΡΑΙΝΕΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ
Ὁ ἀδεφός μου ὁ Ἀφρικανὸς εἶναι γλύπτης! Βρισκόμαστε σὲ μιὰ ἀπ᾽ αὐτὲς τὶς σοφίτες, δουλεύοντας ἕνα πρόστυπο ἀνάγλυφο, τὸ πορτρέτο τοῦ μωαβίτη πατριάρχη Σίμωνος, μὲ τὰ χέρια του σταυρωτὰ καὶ μὲ μορφὴ Ἰησοῦ Χριστοῦ. Ἐγὼ διορθώνω τὰ χέρια... τὸ κάνω λίγο ὑπερβολικά... Μά τά ᾽χεις σκάψει ἐσύ!... δὲν τά ᾽χε ἔτσι ὁ πατριάρχης! Ἡ σύνθεση εἶναι ἁπλή. Τὰ φτιάχνω ὅπως τὰ φτιάχνω γιὰ νὰ φαίνεται ὅτι οἱ δύο γραμμές, ποὺ σχηματίζουν βραχίονες σηκωμένους ψηλά, νὰ μὴν πηγαίνουν ὅπου τύχει, καὶ νά μας τώρα ἐμᾶς νὰ ψάχνουμε νὰ βροῦμε τό μέτρο τους μὲ τὸ διπλὸ δεκατόμετρο. Ἐν τῷ μεταξὺ στὸ ἀτελιέ του μᾶς περιμένει κάποιος ἰσραηλίτης καλλιτέχνης, κι ἐγὼ παρατηρῶ ὅτι ὅλα τὰ πρόστυπα ἀνάγλυφα ἔχουν ἀξιοθαύμαστες φοινικικὲς κεφαλές. Νὰ τὰ τοποθετήσουμε στὸ τραπέζι; Νά τη ἡ σκέψη τοῦ Ροντέν — ὄχι! Πρόκειται γιὰ ἰδίας τάξεςως καπνοδοχοκαθαρισμό! Ἄ, μανούλα μου, πόσο εὐτυχισμένος εἶμαι! Τίποτα καλύτερο δὲν ὑπάρχει ἀπ᾽ τὸ νὰ δουλεύεις στὴν ἐπαρχία! Ἔχω γράψει ἤδη ἕνα κήρυγμα, μιὰν ἐπιστολή, μιὰ διατριβὴ γιὰ τὸν πατριάρχη Σίμωνα τὸν Μωαβίτη, κι ἔχω πείσει καὶ τὸν ἀδελφό μου ὅτι, ἀντί νὰ βγάζει κάτι ψευτοφραγκάκια κάνοντας τὸν γλύπτη, θά ᾽πρεπε μᾶλλον νὰ διαδίδει τὸ χαρμόσυνο μήνυμα στὰ χάνια καὶ στὰ πανδοχεῖα.
Μετάφραση: Γιῶργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου