PABLO NERUDA
ΟΙ ΚΟΜΜΟΥΝΙΣΤΕΣ
Όσοι από μάς εβάλαμε την ψυχή μας στην πέτρα,
στο σίδερο, στη σκληρή πειθαρχία,
ζούμε μόνο για την αγάπη
και είναι πια γνωστό πως ματώσαμε,
όταν κιβδηλεύτηκε το αστέρι
απ’ τη σκοτεινή σελήνη της έκλειψης.
Τώρα θα δείτε τί είμαστε και τί σκεφτόμαστε,
τώρα θα δείτε τί είμαστε και θα είμαστε.
Είμαστε το αμάλαγο ασήμι της γης,
το καθαρό ορυκτό με μορφή ανθρώπου·
ενσαρκώνουμε τη θάλασσα που συνεχίζεται,
της ελπίδας την οχύρωση·
ούτε στιγμή η σκιά δεν μας τυφλώνει·
θα πεθάνουμε χωρίς αγωνία.
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου