JAROSLAV SEIFERT
ΤΟ ΡΟΝΤΟ ΤΗΣ ΕΥΤΥΧΙΑΣ
Ναι, πίστεψέ με. Ευτυχισμένος θε να νιώσω
το βλέμμα σου χαμόγελα γλυκά αν μου δώσει
απόψε που θα πρέπει κάπως να ισιώσω
τα χέρια μου ό,τι απρόσεχτα έχουν τσαλακώσει.
Τα χέρια τούτα ως τώρα τά ’νιωθα συνήθη
και άδεια, όντας δίχως τα δικά σου στήθη.
Ναι, πίστεψέ με. Ευτυχισμένος θε να νιώσω
το βλέμμα σου χαμόγελα γλυκά αν μου δώσει.
Κι ευθύς μετά, σαν θα σε πάω να σε κοιμίσω,
στον ύπνο σου θα δεις τον ρήγα τον διδάχο
που αλώσαντας το ίδιο του το κάστρο, πίσω
επήγε και το εκοίτα από ’ναν άγριο βράχο.
Ναι, πίστεψέ με. Ευτυχισμένος θε να νιώσω
το βλέμμα σου χαμόγελα γλυκά αν μου δώσει
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.
Πολύ τρυφερό! Ωραία απόδοση.
ΑπάντησηΔιαγραφήAnaBax
ΚΕΝΤΡΩΤΗΣ
ΑπάντησηΔιαγραφήΕφ’ όλης της …ύλης σημειώνω:
Το ρόντο της ευτυχίας, ωραίο σονέτο.
Διακρίνω μια συμπάθεια προς τη (μαστορική) ρίμα ή κάνω λάθος ;
Να πω ότι δεν μου άρεσε το ποίημα του Κουτσουρέλη, θα είναι ψέμα.
Θαυμάσιο!
Ο Λειβαδίτης μου αρέσει …εν λευκώ, ό,τι και να έχει γράψει.
Το «είναι» συμπίπτει με το «φαίνεσθαι» σ’ αυτόν ποιητή.
Απορία:
Αναρωτιέμαι, πώς γίνεται να έχετε διασυνδέσεις με όλες τις χαριτόβρυτες, φωτογραφικά τουλάχιστον, υπάρξεις της υφηλίου που, προφανώς, έλκετε σα μαγνήτης με τα γραφόμενά σας ή το παρουσιαστικό σας, ώστε να σας εφοδιάζουν κάθε φορά με το ανάλογο υλικό …
(Σεις είπατε –σε παρελθούσα ανάρτηση.)
ΑΓΓΕΛΙΚΗ
@ AnaBax: Γειά σου, Αναστασία!
ΑπάντησηΔιαγραφή@ Αγγελική: Σε καλημερίζω... μεσημεριάτικα! Από όλη την ύλη θα σου απαντήσω μόνο στο καταληκτήριο ερώτημά σου:
ΑπάντησηΔιαγραφήΟ ζητών -βεβαίως και - ευρήσει,
και κανένας -ικετεύω- μη με βρίσει:
το νερό είν' -από πού αλλού;- από τη βρύση!
Δεν σκοπεύω να σας βρίσω
ΑπάντησηΔιαγραφήμα ούτε και να κάνω πίσω:
το νερό είναι της βροχής
και δεν έχω αντοχή
ό,τι λέτε να δεχτώ
αν δεν είναι εφικτό.
Υπηρέτρια ριμών
και κυρία των τιμών
του μοναδικού μου εγώ
-σιγά μη σπάσω το ...αβγό!
(Μου ήρθε να σας απαντήσω εμμέτρως -ως ποιήτρια εκ του προχείρου με νοοτροπίαν χοίρου.
Ποντάρω στη μεγαλοψυχία σας...)
ΑΓΓΕΛΙΚΗ
@ ΑΓΓΕΛΙΚΗ:
ΑπάντησηΔιαγραφήΗ ρίμα σας, κυρία, εις τα σπλάχνα μέσα μ' έτρωσ' -
εκ τούτου σπεύδω και σας απαντώ εμμέτρως.
Κι εγώ ποντάρω πως κι εσείς μεγαλοψύχως
τίς ρίμες μου θα σώσετε απ' το μέγα ψύχος.
Θα σας σώσω, θα σας σώσω,
ΑπάντησηΔιαγραφήστην Αθανασία θα σας παραδώσω
(την ξαδέρφη μου εκείνη
που φυλάει όσα κρίνει
ότι πρέπει να σωθούν).
Τας ρίμας σας και τας γραφάς
τις κοιτώ προφίλ κι ανφάς
και ως κόρην οφθαλμού,
όπως και του Σολωμού,
τις φυλάω μη χαθούν.
ΑΓΓΕΛΙΚΗ