GUIDO
CAVALCANTI
III. ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΕΓΩ ΕΙΔΑ
ΠΟΥ Ο ΕΡΩΣ…
Τα
μάτια εγώ είδα που ο Έρως για δικά του έχει παλάτια,
και
στη ζωή μου, απ’ όταν τά ’δα, φόβο νιώθω
μόνο·
με
κοίταζαν και μοιάζαν σαν ναν τους γεννούσα πόνο,
και
νόμιζα η καρδιά μου χίλια θα κοπεί κομμάτια.
Μα
δεν μου χαμογέλασαν της Δέσποινας τα μάτια,
κι
εμίλησα έτσι, που η λαλιά μου όλο έβγαζε έναν στόνο,
κι
ευθύς θαρρέψαν όλοι πως τον Έρωτα σταυρώνω,
γιατί
μου υπέδειξε μορφή ντυμένη στα γινάτια.
Μετά
κατέβη κάποιο πνεύμα απ’ τα γαλάζια ουράνια.
Και
μιας και η Δέσποινα αρνιότανε να με κοιτάξει,
το
πνεύμα μες στον νου μου εμπήκε, στα δικά μου στήθια,
και
μού ’πε για τον Έρωτα όλη την κρυφή του αλήθεια.
Τη
δύναμή του πια την ξέρω, τί μπορεί να φτιάξει,
ωσάν
μες στην καρδιά του νά ’χει μπει η δική μου διάνοια.
Μετάφραση:
Γιώργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου