GEORGES
SCHÉHADÉ
ΤΗΣ
ΜΙΚΡΗΣ ΚΟΠΕΛΑΣ ΜΕ ΤΟΝ ΒΟΥΝΗΣΙΟ ΒΗΧΑ
Της
μικρής κοπέλας με τον βουνήσιο βήχα
Που
κρατάει στην όψη της τις χλόες
Το
άγριο βατόμουρο δεν έχει ξαναβρεί τα ίχνη της
Ο
αντίλαλος και τ’ αρωματισμένα του σκυλιά δεν τη θυμούνται πια
Κι
έχω τη γνώμη ότι μάλλον χλόμιασε μέσα στα ρούχα της
Πριν
φτάσει πίσω από τα δέντρα
Για
να δώσει το μερίδιό της απ’ τη νύχτα στης άμμου το κοράκι
Και
τ’ άλλο της μερίδιο το πιο γλυκό στα μοναχικά τενάγη
Έτσι
κρατάει την άνοιξη το χιόνι των αμυγδάλων
Μετάφραση:
Γιώργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου