Δευτέρα 13 Δεκεμβρίου 2021

ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ

 


PABLO NERUDA

 

ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ

 

Μὲ τόσες θλιβερὲς ἀρνήσεις

εἶπα ἀντίο στοὺς καθρέφτες

καὶ παραιτήθηκα ἀπ᾽ τὸ ἐπάγγελμά μου:

καλύτερα τυφλὸς σὲ μιὰ γωνιά

νὰ τραγουδάω γιὰ τὸν κόσμο ὅλο

χωρὶς νὰ βλέπω κανέναν, ἀφοῦ ὅλοι

σ᾽ ἐμένα μοιάζανε λιγάκι.

 

Στὸ μεταξὺ ὅμως γύρευα νὰ δῶ

πῶς φαίνομαι ἀπὸ πίσω

ὄντας δίχως μάτια καὶ εὑρισκόμενος

σὲ συνθῆκες σκοτεινὲς τελείως.

Μία δὲν ἔβγαλα μὲ τὸ τραγούδι

σὰν ἄλλος καὶ ἐγὼ τυφλὸς τῆς πλέμπας:

ὅσο πικρότερος ὁ δρόμος, τόσο

γλυκύτερος φαινόμουνα στὸν ἑαυτό μου.

 

Καταδικασμένος νὰ μὲ ἀγαπάω τόσο

κατάντησα ἐξωτερικὰ ὑποκριτής,

κι ἔκρυβα τὴ μύχια ἀγάπη

ποὺ τὰ ἐλαττώματά μου προξενοῦσαν.

Συνέχισα ἔτσι νά ᾽μαι εὐτυχὴς

χωρὶς ποτὲ κανεὶς νὰ μάθει

τὴν ἀνεξιχνίαστη ἀρρώστια μου:

τὸ τί ὑπέφερα ἀγαπώντας με, χωρὶς

οὔτε μιὰ φορὰ νὰ μοῦ δείξω ἀνταπόκριση.

 

Μετάφραση: Γιῶργος Κεντρωτής.

 





Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου