Σάββατο 25 Ιανουαρίου 2025

Ο ΗΛΙΑΣ ΤΟΥΜΑΣΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΑ "ΑΛΑΝΙΑ"

 



Ο ΗΛΙΑΣ ΤΟΥΜΑΣΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΑ "ΑΛΑΝΙΑ"


Elias Toumasatos

4 ημ. 
Με πολλή λαχτάρα ξεκινώ αυτό το βιβλίο του Πιερ Πάολο Παζολίνι σε μετάφραση ενός ανθρώπου που γνωρίζω λίγο αλλά εκτιμώ πολύ, του Γιώργου Κεντρωτή. Μικρός, πιτσιρίκι, πρωτοδιάβασα μεταφρασμένα από εκείνον ποιήματα, και, πώς τα φέρνει η μοίρα... δεκαετίες μετά τον συνάντησα σε συνέδρια αλλά και... στην επταμελή επιτροπή που εξέταζε τη διδακτορική μου διατριβή...
Νιώθω πολύ πιο έντονη την ανάγκη, τελευταία, να "κλέβω" χρόνο από την καθημερινότητα για να κρυφτώ σ' ένα βιβλίο. Όλο και πιο πολύ ο χρόνος της κινούμενης εικόνας και του καταιγισμού πληροφοριών μού μοιάζει σπαταλημένος, πεταμένος χρόνος.
Ίσως επειδή η πραγματικότητα δεν παλεύεται εύκολα πλέον 🙂 Και με το κινητό και το ψυχαναγκαστικό σκρολάρισμα δεν αποδράς από αυτήν, φυλακίζεσαι σ' αυτήν... ενώ παρέα με τα αλάνια στις φτωχογειτονιές της Ρώμης, ίσως μπορείς να δεις μιαν άλλη πραγματικότητα, σκληρή μεν, αλλά πιο αληθινή, με σάρκα , οστά και ψυχή από εκείνες, τις κατασκευασμένες από πίξελ, των κοινωνικών δικτύων.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου