Σάββατο 11 Απριλίου 2009

ΕΠΙΣΗΣ ΑΠΟ ΚΟΝΤΑ


ERICH FRIED


ΑΠΟ ΜΑΚΡΥΑ


Από κοντά
ίσως δε γράφει κανείς ποιήματα
Απλώς απλώνει το χέρι
ψάχνει
χαϊδεύει
ακούει με προσοχή
και στα νάζια παραδίνεται

Όμως το απερίγραπτο
την ολοένα-μεγεθυνόμενη αγάπη
για την οποία γράφω
αυτό το ζει κανείς
και νύχτα και μέρα
ε π ί σ η ς από κοντά


********************


IN DER FERNE


In der Nähe
schreibt man vielleicht nicht Gedichte
Man streckt die Hand aus
sucht
streichelt
man hört zu
und man schmiegt sich an

Aber das unbeschreiblich
Immergrößerwerden der Liebe
von dem ich schreibe
das erlebt man
bei Tag und bei Nacht
auch in der Nähe



Μετάφραση: Έλενα Σταγκουράκη.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου