Τρίτη 26 Δεκεμβρίου 2017

Σ’ ΕΝΑ ΒΟΥΝΟ





GEORGES SCHEHADÉ


Σ’ ΕΝΑ ΒΟΥΝΟ

Σ’ ένα βουνό
Όπου τα κοπάδια μιλάνε με την παγωνιά
Καταπώς το όρισε ο Θεός
Και όπου ο ήλιος είναι όπου είναι και οι ρίζες του
Υπάρχουνε σιτοβολώνες όλο γλύκα
Για όποιον άνθρωπο πορεύεται εν ειρήνη
Και ονειρεύομαι τη χώρα όπου ο φόβος
Είναι μόνο λιγοστός αέρας
Και όπου οι ύπνοι πέφτουν στα πηγάδια
Και εγώ ονειρεύομαι και είμαι εδώ
Απέναντι σ’ έναν τοίχο με μενεξέδες και τούτη τη γυναίκα
Που το βγαλμένο γόνατό της
Είναι πόνος απέραντος



Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου