JAROSLAV SEIFERT
ΚΑΤΑΚΟΠΗ ΥΣΤΕΡΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΧΟΡΟ Η ΧΟΡΕΥΤΡΙΑ
Κατάκοπη ύστερα από τον χορό η χορεύτρια
στο μεταξένιο εξάπλωσε λιβάδι
κι η μουσελίνα της φαρδιάς της φούστας
απλώθηκε ολόγυρά της
σάμπως δυό κύκλοι πάνω στο νερό.
Το αμέριμνό της γέλιο το άκουσα,
έφτασα όμως πολύ αργά.
Όταν έχει πια γεράσει ο άνθρωπος,
φτάνει πάντοτε αργά,
και μετά φθονεί και το λιβάδι ακόμα
για τα δυό λακκάκια που τού ’χουνε ανοίξει
της γυναίκας τα γόνατα τα νεανικά.
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου