JORGE LUIS BORGES
ΠΡΟΑΣΤΙΟ
Το προάστιο είναι της ανίας μας η
αντανάκλαση.
Κούτσαιναν τα βήματά μου.
όταν επρόκειτο να περπατήσουν στον ορίζοντα,
και έμενα ανάμεσα στα σπίτια,
σε οικοδομικά τετράγωνα με μηλιές
διαφορετικά και ίσα
σαν να ήσαν όλα τους
αναμνήσεις μονότονες και επαναλήψεις
ενός και μόνον ενός μήλου.
Η αβέβαιη χλόη
απελπιστικά αισιόδοξη,
πιτσίλιζε τις πέτρες του δρόμου,
και εγώ στο βάθος ξεχώριζα
του λυκόφωτος τους έγχρωμους χάρτες
και ένιωθα το Μπουένος Άιρες.
Τούτη η πόλη που την επίστευα για παρελθόν μου
είναι το μέλλον, το παρόν μου·
τα χρόνια που έχω ζήσει στην Ευρώπη
Κούτσαιναν τα βήματά μου.
όταν επρόκειτο να περπατήσουν στον ορίζοντα,
και έμενα ανάμεσα στα σπίτια,
σε οικοδομικά τετράγωνα με μηλιές
διαφορετικά και ίσα
σαν να ήσαν όλα τους
αναμνήσεις μονότονες και επαναλήψεις
ενός και μόνον ενός μήλου.
Η αβέβαιη χλόη
απελπιστικά αισιόδοξη,
πιτσίλιζε τις πέτρες του δρόμου,
και εγώ στο βάθος ξεχώριζα
του λυκόφωτος τους έγχρωμους χάρτες
και ένιωθα το Μπουένος Άιρες.
Τούτη η πόλη που την επίστευα για παρελθόν μου
είναι το μέλλον, το παρόν μου·
τα χρόνια που έχω ζήσει στην Ευρώπη
είναι απατηλά, είναι άδεια,
ήμουν πάντα (και θα είμαι) στο Μπουένος Άιρες.
ήμουν πάντα (και θα είμαι) στο Μπουένος Άιρες.
Μετάφραση:
Γιώργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου