GEORG TRAKL
ΓΕΝΝΗΣΗ
Βουνά,
βουνά: μαυρίλα, σιγαλιά και χιόνι.
Κόκκινο
κατεβαίνει από το δάσος το θήραμα ·
Ω,
του αγριμιού το βλέμμα όλο με βρύα.
Της
μάνας ηρεμία· κάτω από έλατα μαύρα
ανοίγουνε
τα κοιμώμενα χέρια,
όταν
βγαίνει χίλια δυο κομμάτια το κρύο φεγγάρι.
Ω,
του ανθρώπου η γέννηση. Τη νύχτα κελαρύζει
νερό
γαλάζιο στο πετρολίβαδο· με στεναγμούς
ο
πεπτωκώς άγγελος κοιτάζει την εικόνα του,
χλωμάδα
σε κάμαρα αποπνικτική ξυπνάει.
Φεγγάρια
δύο
αστράφτουν
της πέτρινης γραίας τα μάτια.
Αχ,
η κραυγή της μάνας που γεννάει. Με μελανό φτερό
ακουμπάει
η νύχτα τούς κροτάφους του αγοριού,
χιόνι,
που αργοβουλιάζει πέφτοντας από ’να σύννεφο άλικο.
Μετάφραση:
Γιώργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου