JORGE
LUIS BORGES
Ο ΧΕΝΓΚΙΣΤ ΖΗΤΑΕΙ ΑΝΤΡΕΣ (449 Μ.Χ.)
Ο Χένγκιστ ζητάει άντρες.
Θα συλλεγούν από τα όρια της άμμου που
χάνονται σε απέραντες θάλασσες,
από καλύβες πνιγμένες στον καπνό, από μέρη πάμπτωχα, από
βαθιά δάση
με λύκους, στων οποίων το απροσδιόριστο κέντρο κατοικοεδρεύει
το Κακό.
Οι ζευγάδες θ’ αφήσουν τ’ αλέτρι και οι ψαράδες τα
δίχτυα.
Θ’ αφήσουν τις γυναίκες τους και τα παιδιά τους, γιατί
ο άντρας ξέρει ότι
σε οποιονδήποτε τόπο της νύχτας και εκείνες μπορεί να βρει και παιδιά
ν’ αποκτήσει.
Ο Χένγκιστ ο μισθοφόρος ζητάει άντρες.
Τους θέλει για να κατακτήσει κάποιο νησί που δεν ονομάζεται
ακόμα Αγγλία.
Θα τον ακολουθήσουν μαθημένοι στην υπακοή και στην
ωμότητα.
Ξέρουν πως πάντοτε ήταν ο πρώτος στις μάχες με άντρες.
Ξέρουν πως κάποτε ξέχασε ότι χρωστάει εκδίκηση και ότι
του δώσανε ένα
γυμνό σπαθί και ότι το σπαθί έκανε το έργο του.
Τραβώντας κουπί θα διασχίσουν τις θάλασσες, χωρίς
πυξίδα και χωρίς
κατάρτια.
Θα φέρουν σπάθες και ασπίδες, κράνη με τη μορφή του
αγριόχοιρου, ξόρκια
για ν’ αβγατίζουνε τα στάρια και οι συγκομιδές, κοσμογονίες αόριστες,
μύθους των Ούνων και των Γότθων.
Θα κατακτήσουνε τη γη, ποτέ τους όμως δεν θα μπουν στις
πόλεις που
εγκατέλειψαν οι Ρωμαίοι, γιατί πρόκειται για πράγματα απίστευτα
περίπλοκα για τα βαρβαρικά μυαλά τους.
Ο Χένγκιστ τούς θέλει για να νικήσουν, για να
λεηλατήσουν, για να
χαλάσουν κορμιά ανθρώπινα
και για να λησμονηθούν τελείως.
Ο Χέγκιστ τους θέλει (αλλά δεν το ξέρει) για να
ιδρυθεί η πιο μεγάλη
αυτοκρατορία, για να τραγουδήσουν ο Σαίξπηρ και ο Ουίτμαν, για
να κυριαρχήσουν στις θάλασσες τα καράβια του Νέλσωνος, για να
εκδιωχθούν απ’ τον απολεσθέντα τους Παράδεισο ο Αδάμ και η Εύα,
πιασμένοι χέρι-χέρι και χωρίς να λένε λέξη.
Ο Χέγκιστ τους θέλει (αλλά ποτέ δεν θα το μάθει) για
να χαράζω εγώ τώρα
τούτες εδώ τις αράδες.
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου