Κυριακή 21 Ιουνίου 2020

ΑΜΑΛΙΑ ΜΕΡΣΕΔΕΣ ΑΒΑΡΙΑ



AMALIA MERCEDES ABARÍA


POEMA DE LA NOCHE LARGA

Cuál es el tiempo que no es?
qué es esta quietud de la palabra
donde no veo tus ojos, ni el mar
ni el corazón de la noche?

Cuántos rostros perdidos, olvidados
nos llaman desde un temblor nocturno
hacia sus muros de mármol
sus lágrimas ocultas.

Oh! el tiempo esconde
su disfraz de lobo
y nos miramos en silencio
agazapados en la noche larga.

Cárcel de luz, dime, qué es,
qué es esta noche
donde no hay cuerpos, ni pieles
ni besos
y las mortajas huyen
a una tierra abierta hacia la muerte?

Tantos hombres arrimaban
sus ojos
a los aplausos de las marionetas.
Yo los vi, había musgos en sus pechos,
falsos laberintos, torres devorando el cielo
y una tristeza de animal muerto
como una cruz que cae y cae.

También vi una mujer huyendo
hacia un campo sin siembra
páramo de oscuras semillas estancadas
y un niño atrás
con lágrimas de prisionero.

Si fuera el camino del Árbol…
donde cada hombre , cada mujer, entregase
su corazón disecado
su cólera, el acero ensangrentado
el vasto lodo de un mundo sin piedad.

Oh las heridas se  adornan
con moños resplandecientes
pero estas solo y ningún viento
podrá devolverte tus raíces.

Hay esperanza?
vendrá la resurrección de las estrellas
y los párpados tirarán sus cenizas
al pozo de las espinas?

Hay esperanza.

Miren allá, detrás del abismo
la apertura del cielo
una mujer con un lirio de agua,
un cuarzo desnudo,
un rubor vivo en el horizonte.

Y un pájaro, varios pájaros.

Un pájaro en mi ventana.

 Bs.As., 27 de mayo de 2020

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου