Τετάρτη 9 Ιανουαρίου 2008

Η ΜΑΣΑ ΦΟΣΚΙ ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ ΑΣΤΟΡ ΠΙΑΣΣΟΛΛΑ


Η MASCIA FOSCHI ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ ΑΣΤΟΡ ΠΑΣΣΟΛΛΑ


LOS PÁJAROS PERDIDOS


Amo los pájaros perdidos
que vuelven desde el más alla,
a confundirse con un cielo
que nunca más podre recuperar.

Vuelven de nuevo los recuerdos,
las horas jóvenes que di
y desde el mar llega un fantasma
hecho de cosas que amé y perdí.

Todo fue un sueño, un sueño que perdimos,
como perdimos los pájaros y el mar,
un sueño breve y antiguo como el tiempo
que los espejos no pueden reflejar.
Después busqué perderte en tantas otras
y aquella otra y todas eras vos;
por fin logré reconocer cuando un adiós es un adiós,
la soledad me devoró y fuimos dos.

Vuelven los pájaros nocturnos
que vuelan ciegos sobre el mar,
la noche entera es un espejo
que me devuelve tu soledad.

Soy sólo un pájaro perdido
que vuelve desde el más allá
a confundirse con un cielo
que nunca más podré recuperar.



Μουσική: Astor Piazzolla.
Στίχοι: Mario Trejo.
Τραγούδι του 1973.

6 σχόλια:

  1. "Αχ, κυρ-διευθυντά των δίσκων!"...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Ειρωνία είν'αυτό; Το συγκεκριμένο ήταν παραγγελιά κι επειδή αυτό πρέπει να το σέβεται κανείς, (κυρίως όταν έχει να κάνει με Μανιάτες και Κρητικούς), εφιστώ την προσοχή.

    Εξάλλου, εμάς έτσι μας αρέσει! Με επαναλήψεις (γιατί ξέρουμε ότι η επανάληψη είναι μητέρα της μάθησης) και με τραγούδια! Why not?

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. @κ. Κεντρωτή:
    Ε, μα! Αδιαφόρησα μια, αδιαφόρησα δυο...σώνει!
    Τα σέβη μου!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. @ ελενα: Μην ασχολείσαι...

    @ ανώνυμος: "Δεν μας χέζεις, ρε Νταλάρα!"...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. @ έλενα: πήγαινε και στο www.napolikaibuenosaires.blogspot.com. Έχει άλλα δύο "Χαμένα Πουλιά".

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. @κ. Κεντρωτή:
    Τα είδα! Πηγαίνετε κι εσείς στο hotmail, σας περιμένει κάτι..

    ΑπάντησηΔιαγραφή