SIEGFRIED
SASSOON (1886-1967)
ΟΝΕΙΡΟΠΟΛΟΙ
Οι στρατιώτες είναι πολίτες της γκρίζας χώρας του θανάτου,
Που δεν εισπράττουν μέρισμα από το αύριο του χρόνου.
Στη μεγάλη στιγμή του πεπρωμένου παραμένουν,
Καθένας με τις έχθρες του, τις ζήλιες και τις λύπες.
Οι στρατιώτες έχουν δώσει όρκο στη μάχη· πρέπει να κερδίσουν
Με τη ζωή τους κάποιο φλογερό μοιραίο κολοφώνα.
Οι στρατιώτες είναι ονειροπόλοι· όταν αρχίζουν τα κανόνια
Συλλογίζονται ζεστά σπίτια, καθαρά κρεβάτια και γυναίκες.
Τους βλέπω μες σε βρώμικα ορύγματα, ποντικοφαγωμένα,
Σε χαλασμένα χαρακώματα, δαρμένα απ’ τη βροχή,
Να ονειροπολούν τα όσα κάνανε παίζοντας κρίκετ,
Και να κοροϊδεύονται με μάταιη νοσταλγία να ξανακερδίσουν
Αργίες και κινηματογραφικά θεάματα και κοντές γκέτες,
Και να πηγαίνουν στο γραφείο με το τρένο.
Μετάφραση: Κλείτος Κύρου.
Από το βιβλίο: Κλείτος Κύρου, «Ξένες φωνές», Κέδρος, Αθήνα
1979, σελ. 32.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου