FRANTIŠEK HALAS
ΣΤΗ ΝΥΧΤΑ
Ω νύχτα δώσ’ τα μάγια σου μονάχα σ’ όσους σε γνωρίζουν
με τη ζεστήν ανάσα τους στο στόμα σου είναι σαν κουβέρτα
και το ξημέρωμα τα κάλλη σου με πόθο λαχταρίζουν
ω νύχτα δίνε βάσανα στους εραστές μονάχα αβέρτα
Ω νύχτα δώσ’ τα ρίγη σου μονάχα σ’ όσους πληγωθήκαν
ανοίγουν το πρωί οι ουλές που επουλώνει του χρόνου η
κουβέρτα
ζουν μόνο απ’ όσα μέσα σου άκουσες που τα υποσχεθήκαν
ω νύχτα εσύ φαρμάκωνε τους εραστές μονάχα αβέρτα
Ω νύχτα απ’ τη γαλήνη σου να δίνεις στους ορφανεμένους
τις μνήμες πιο τρώνε και κοιμούνται κάτω απ’ την κουβέρτα
σαν τα παιδιά φοβούνται τον μπαμπούλα και τους πεθαμένους
ω νύχτα δίνε ν’ απαγκιάζουν οι εραστές μονάχα αβέρτα
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου