Πέμπτη 11 Οκτωβρίου 2007
ΠΡΟ ΠΑΝΤΩΝ ΟΙ ΠΑΡΕΝΘΕΣΕΙΣ
ΒΕΛΕΜΗΡ ΧΛΙΕΜΠΝΙΚΩΦ (1885 - 1922)
ΑΣΙΑ
Πάντα της σκλάβα,
μα το μαύρο βυζί της πατρίδα των τσάρων,
κι η σφραγίδα του κράτους στ’ αφτί της χαλκάς.
Κόρη τη μια με ρομφαίες
που από γκάστρι δεν ξέρει,
κι απ’ την άλλη μαμή και γριά – της εξέγερσης.
Γυρνώντας στις σελίδες του βιβλίου αυτού,
που τό ’γραψε η γροθιά της θάλασσας,
οι άνθρωποι: μελάνη που αστράφτει τη νύχτα εκεί μέσα,
του Τσάρου το ντουφέκισμα θαυμαστικό οργής,
η νίκη της στρατιάς το κόμμα.
Και το πεδίο –τόσες τελείες- της σφαγής – ξερνάνε
την οργή τους.
Οργή του λαού που σ’ είδα με τα μάτια μου
και στολή (παρενθέσεις) αιώνων.
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.
Ετικέτες
ΚΕΝΤΡΩΤΗΣ,
ΡΩΣΣΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ,
ΧΛΕΜΠΝΙΚΩΦ (ΒΕΛΙΜΗΡ)
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου