Πέμπτη 13 Δεκεμβρίου 2007
ΕΝΑ ΚΟΠΑΔΙ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΒΙΑΣΤΙΚΕΣ
ΒΕΛΙΜΗΡ ΧΛΕΜΠΝΙΚΩΦ
ΕΚΚΕΙ ΠΟΥ ΟΙ ΜΕΛΙΣΣΟΥΡΓΟΙ ΕΚΑΝΑΝ ΚΑΠΟΤΕ ΦΩΛΙΕΣ...
Εκεί που οι μελισσουργοί έκαναν κάποτε φωλιές
και λύγιζαν στον άνεμο των πεύκων οι κορφές,
ένα κοπάδι αποφάσεις βιαστικές
πέταγαν κι έκαναν χαρές.
Εκεί που πέρναγαν βολίδες λυγερές των πεύκων οι κορφές
και τραγουδούσαν, κελαηδούσαν οι καλοί αηδονιστές
ένα κοπάδι αποφάσεις βιαστικές
πέταγαν κι έκαναν χαρές.
Μες στ’ άγρια, τα σκοτεινά
των πανικών,
μες στα στοιχειά
των περασμένων ημερών,
πέταγαν κι έκαναν χαρές
ένα κοπάδι αποφάσεις βιαστικές
ένα κοπάδι αποφάσεις βιαστικές!
Είστε αηδονόλαλες και γοητευτικές,
τον νου μού παίρνετε, εισβάλετε εντός μου σαν πενιές!
Άντε, γλυκείς μου αηδονιστές,
αιώνιες αποφάσεις βιαστικές.
1908
Μετάφραση: Γιώργος Μπλάνας.
Ετικέτες
ΜΠΛΑΝΑΣ (ΓΙΩΡΓΟΣ),
ΡΩΣΣΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ,
ΧΛΕΜΠΝΙΚΩΦ (ΒΕΛΙΜΗΡ)
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου