EDITH CHECA
PORQUE NUNCA HAS ESTADO AQUÍ
Porque nunca has estado
aquí
en la tarde gris de mi playa silenciosa
sobre la arena en la que se hunden mis pies
y mi juventud;
ni has envuelto con tu risa las soledades de mis párpados
cada vez más rígidos por el miedo,
y más húmedos por la pena;
ni has escuchado la melodía del viento en mis pestañas
pobladas de rubor por la intuición de tu cercanía...
Porque nunca he estado ahí
en la tarde gris de tu playa silenciosa
sobre la arena en la que se hunden tus pies
y tu juventud;
ni he envuelto con mi risa las soledades de tus párpados
cada vez más rígidos por el miedo,
y más húmedos por la pena;
ni he escuchado la melodía del viento en tus pestañas
pobladas de rubor por la intuición de mi cercanía...
Sigo aquí,
a la espera.
en la tarde gris de mi playa silenciosa
sobre la arena en la que se hunden mis pies
y mi juventud;
ni has envuelto con tu risa las soledades de mis párpados
cada vez más rígidos por el miedo,
y más húmedos por la pena;
ni has escuchado la melodía del viento en mis pestañas
pobladas de rubor por la intuición de tu cercanía...
Porque nunca he estado ahí
en la tarde gris de tu playa silenciosa
sobre la arena en la que se hunden tus pies
y tu juventud;
ni he envuelto con mi risa las soledades de tus párpados
cada vez más rígidos por el miedo,
y más húmedos por la pena;
ni he escuchado la melodía del viento en tus pestañas
pobladas de rubor por la intuición de mi cercanía...
Sigo aquí,
a la espera.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου