Πέμπτη 10 Φεβρουαρίου 2022

ΝΕΡΟΥΔΑ: ΔΥΟ ΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΔΙΩΚΤΗ ΜΟΥ ΠΑΜΠΛΟ ΔΕ ΡΟΚΑ

 


PABLO NERUDA

 

ΔΥΟ ΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟ ΔΙΩΚΤΗ ΜΟΥ ΠΑΜΠΛΟ ΔΕ ΡΟΚΑ

 

Ὁ τραγικὸς θάνατος ἑνὸς ἀπὸ αὐτοὺς τοὺς σκοτεινοὺς ἀνταγωνιστές μου μοῦ ἄφησε κάτι σὰν κενὸ στὴ ζωή μου. Ἐπὶ τόσα χρόνια πολεμοῦσε σὰν ἐχθρὸς ὁτιδήποτε ἔκανα, κι ἔτσι τώρα ἀκριβῶς ἔφτασε νὰ μοῦ λείπει.

Σαράντα χρόνια λογοτεχνικοῦ κατατρεγμοῦ συνιστοῦν φαινόμενο. Μὲ κάποια ὁμολογουμένως τέρψη ξαναφέρνω στὸν νοῦ μου αὐτὸν τὸν μοναχικὸ πόλεμο ἑνὸς ἀνθρώπου ἐνάντια στὸν ἴδιο του τὸς ἑαυτό, χωρὶς ἐγὼ νὰ ἐμπλακῶ ποτὲ στὶς ἐχθροπραξίες.

Εἴκοσι πέντε περιοδικὰ ἐξέδωσε ἔχοντας τὸν ἴδιο διευθυντή (ἦταν πάντα ὁ ἑαυτός του), ποὺ ἀποσκοποῦσαν στὸν λογοτεχνικό μου ἀφανισμό, χρεώνοντάς μου ὅποιο ἔγκλημα ὑπάρχει καὶ δὲν ὑπάρχει, προδοσίες, ποιητικὸ στέγνωμα, ἐλαττώματα, βίτσια δημόσια καὶ ἰδιωτικά, λογοκλοπή, σεξουαλικὲς παρεκκλίσεις ποὺ προκαλοῦν αἴσθηση στὸν κόσμο. Κυκλοφόρησε, ἐπίσης, παμφλέτα μὲ λιβέλους ποὺ μοιράστηκαν μὲ ἄκρα φιλοπονία, προέβαλε ρεπορτὰζ ὄχι, πάντως, ἐντελῶς στερημένα ἀπὸ χιοῦμορ, καὶ στὸ τέλος ἔβγαλε κι ἕναν ὁλόκληρο τόμο μὲ τίτλο Ὁ Νερούδα κι ἐγώ, βιβλίο ὀγκῶδες, γεμάτο προσβολὲς καὶ ἀναθέματα.

 

Μετάφραση: Γιῶργος Κεντρωτής.

 



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου