JAROSŁAW IWASZKIEWICZ
ARS POETICA
Σὲ λίγο θὰ βγεῖ τὸ φεγγάρι. Βράδυ
φθινοπώρου.
Συνέχεια, δῶσ᾽ του νὰ γυρνοβολοῦν παντοῦ
σκιές. Τάχα
τὰ μάτια μου ποιά νύχτα μὲς στοῦ χώρου
τοὺς ψίθυρους καὶ τὶς φωνὲς σφαλίζει; Ὁπλὲς
μονάχα
ἀκούω. Νὰ ψαύσω θέλω μὲ τὸν λόγο ἀρχαίους
τόπους.
Ψηλαφητὰ στὸ σκότος θά ᾽βρω (λές;…) ποτὲ τὴν
κρήνη
ἢ εἰς μάτην ψάχνω μὲς στὴν πλησμονὴ τὸ
magnum opus
ποὺ τὰ ἔτη τὰ μπαγιάτικα ἀπ᾽ τὰ φρέσκα θὰ
διακρίνει;
Κι ἂν πάλι τώρα μοῦ στεροῦν τὸ δάσος τοῦ
φθινόπω-
ρου, ἀνοίγουν νά! — τὰ
μάτια μου, καὶ σὰ χωράφια ἁπλώνουν
μὲ δέντρων δύναμη βγαλμένη ἀπ᾽ τῶν κορμῶν τὸν
κόπο
ποὺ ἀγέρα καὶ νερὸ ρουφοῦν καὶ σὲ ἁψιοὺς ὀποὺς
ἑνώνουν.
Γιατί, ἄραγε; Ἄχ, γιατί; Οἱ κραυγὲς ἐκβάλλονται
ματαίως
σὲ μιὰ ἑποχὴ ὁποὺ τὸ σκοτάδι ἀφρόντιστη
γαλήνη
ἐγγυᾶται· σὰν κλαδὶ ἐτσακίστη ὀ
θρῆνος ὁ πηγαῖος.
Τὸ
δάσος ἐκοιμήθη πιά — τὶς ρίμες τὶς κεντᾶ ἡ σελήνη.
Μετάφραση: Γιῶργος Κεντρωτής.
Ἀπὸ τὸ βιβλίο: Γιῶργος Κεντρωτής, Ἑκατὸν δύο μάτς — Τρίπτυχο ποιημάτων, Τυπωθήτω, Αθήνα 2008, σελ. 119.
Μετάφραση: Γιῶργος Κεντρωτής.
Ἀπὸ τὸ βιβλίο: Γιῶργος Κεντρωτής, Ἑκατὸν δύο μάτς — Τρίπτυχο ποιημάτων, Τυπωθήτω, Αθήνα 2008, σελ. 119.
o Jarosław Iwaszkiewicz γράφει με ύφος χαϊκουΐστα!
ΑπάντησηΔιαγραφή