Τρίτη, 13 Ιουνίου 2017

ΤΑ ΡΗΓΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ



Το μετάφρασμα χαρίζεται στη φίλη μου Norma Etcheverry

VLADIMÍR HOLAN


ΤΑ ΡΗΓΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ

Τη λάμπα μου
τη νύχτα, όταν τη σβήνω, την ακούω
να προσεύχεται μες στη σιωπή μου.
Ξεθεωμένη πια να καίει, τόσες ώρες να φωτίζει,
απέναντι απ’ του κόσμου το σκοτάδι,
ρωτάει
–σε ποια μονήρη γλώσσα αγνοώ– να βρει,
για σένα, για μένα, για όλους όσοι ξαπλώνουν
κατάκοποι, την τελευταία εφημερίδα
και με όνειρα ξεκόβουν απ’ τον ίσκιο των γραμμάτων της,
σαν εκείνον που δεν μετράει πια, κι ούτε πια τον νοιάζει,
πόση ζωή μάς φυλάει ακόμα η γη,
πόσα πρωινά θα μας βρούνε να ξυπνάμε πάλι.



Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου