Κυριακή 19 Οκτωβρίου 2025

ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΥΤΟΒΙΟΓΡΑΦΙΑ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥΔΑ


 

Μιλούσε με κλειστά τα μάτια... άλλα επισήμανε εκείνος, άλλα είχα επισημάνει εγώ όταν το άκουσα για να ακριβολογήσω... Του πήρα και την πληροφορία ότι ο Νερούδα τον έστρεψε στην ποίηση. Τη ζωή μου ομολογώ την έζησα... τελευταία καταγραφή του Νερούδα πέντε μέρες πριν πεθάνει... Ταυτοχρόνως βιβλιογραφική εισαγωγή σε όλους τους ως τώρα μεταφραστές του Νερούδα, διαβάζεις τις σημειώσεις των παραπομπών και τα έχει όλα. Καμιά διακοσαριά λήμματα για όλα τα αναφερόμενα πρόσωπα και διασύνδεση του βιβλίου με τον διαδικτυακό τόπο του μεταφραστή όπου υπάρχουν διακόσιες σελίδες μεταφρασμένα ποιήματα. Ο μεταφραστής είναι ακοίμητος γι αυτό και μας πληροφόρησε ότι το βιβλίο με τίτλο Η ζωή μου είχε κυκλοφορήσει σε μετάφραση δύο τόμων αγνώστων λοιπών στοιχείων τον καιρό του μπουμ του Νερούδα μετά το θάνατό του στην Ελλάδα. Κι επειδή ο μεταφραστής πάει κατά το ύφος του προς μετάφρασιν η γλώσσα απλή αλλά ζουμερή και κατάλληλη για ανάγνωσμα στο δημοτικό σχολείο... Όποιος θέλει εισαγωγή και μπούσουλα για το Νερούδα μπορεί να ξεκινήσει με το βιβλίο αυτό. Εκδοτικό υπόδειγμα για τα ελληνικά δεδομένα και ίσως η καλύτερη έκδοση του βιβλίου παγκοσμίως. Ο Γιώργος Κεντρωτής, οπαδός του, όπως έλεγε ο Χουάν Ραμόν Χιμένεθ, και πολύ και καλό. Σε τέτοιες αντίξοες εποχές...

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου