Τρίτη 23 Δεκεμβρίου 2008
ΤΡΑΓΟΥΔΑ Η ΡΕΝΑΤΑ ΤΕΜΠΑΛΝΤΙ
Η ανάρτηση αφιερώνεται στον ανηψιό μου Γιάννη Συντελή.
GIACOMO PUCCINI: «LA BOHÈME»
ΤΡΑΓΟΥΔΑ Η RENATA TEBALDI
SI. MI CHIAMANO MIMÌ
Sì. Mi chiamano Mimì,
ma il mio nome è Lucia.
La storia mia è breve.
A tela o a seta
ricamo in casa e fuori ...
Son tranquilla e lieta
ed è mio svago
far gigli e rose.
Mi piaccion quelle cose
che han si dolce malia,
che parlano d'amor, di primavere,
che parlano di sogni e di chimere,
quelle cose che han nome poesia...
Lei m'intende?
Rodolfo
Sì.
Mimì
Mi chiamano Mimì,
il perchè non so.
Sola, mi fo
il pranzo da me stessa.
Non vado sempre a messa,
ma prego assai il Signore.
Vivo sola, soletta
là in una bianca cameretta:
guardo sui tetti e in cielo;
ma quando vien lo sgelo
il primo sole è mio
il primo bacio dell'aprile è mio!
il primo sole è mio!
Germoglia in un vaso una rosa...
Foglia a foglia la spiol
Cosi gentile il profumo d'un fiore!
Ma i fior chlio faccio, ahimè!
i fior chlio faccio, ahimè!
non hanno odore.
Altro di me non le saprei narrare.
Sono la sua vicina che la vien
fuori d'ora a importunate.
Ετικέτες
ΙΤΑΛΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ,
ΟΠΕΡΑ,
PUCCINI (RENATA),
TEBALDI (RENATA)
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Ευχαριστώ ιδιαίτερα για την αφιέρωση.Η συγκεκριμένη άρια είναι από τις αγαπημένες μου.Την ερμηνεύει η Μιμή όταν είναι μόνη της με τον Ροδόλφο στο διαμέρισμα όταν σβήνει το κερί και ο Ροδόλφος τραγουδά το Che gelida manina (που σημαίνειένα τόσο κρύο χέρι νομίζω)Πραγματικά εξαιρετική εμηνεία,Bravissimo στην δίδα Τεμπάλντι.Ευχαριστώ ακόμα μία φορα.
ΑπάντησηΔιαγραφήYΓ Ο κύριος Caruso είναι εξίσου καλός.
@ Συντελής Ιωάννης: Γειά σου, Γιάννο.
ΑπάντησηΔιαγραφή