ΔΙΑΛΟΓΟΙ ΜΕ ΤΟΝ ΠΑΖΟΛΙΝΙ
Αγαπητέ κ. Παζολίνι, εδώ και αρκετό καιρό έχουμε μια
λογοτεχνική παραγωγή με έντονα σεξουαλικό τόνο, χρησιμοποιώντας ωμή και
ασυγκράτητη γλώσσα. Τίθεται το εξής ερώτημα: καθορίζουν αυτή την κατάσταση οι
τάσεις ή οι προτιμήσεις του αναγνωστικού κοινού ή, αντίθετα, η νέα λογοτεχνία
τείνει να επηρεάζει το αναγνωστικό κοινό με τρόπους περισσότερο ή λιγότερο
ελκυστικούς; Διαχειρίζομαι ένα από τα πιο δημοφιλή βιβλιοπωλεία στην Κατάνια
και μου προκαλεί εντύπωση ότι οι τίτλοι με τη μεγαλύτερη ζήτηση είναι, π,χ., «Η
ανάπαυση του πολεμιστή», «Λολίτα», "Τα ξαδέρφια», «Οι αμαρτωλοί του Πέιτον»,
«Γυναίκες Επικίνδυνες» κ.λπ. Αλλά και τα δικά σας βιβλία «Βίος βίαιος» και «Αλάνια»
σημείωσαν επίσης μεγάλη επιτυχία, κατά τη γνώμη μου, για τους ίδιους λόγους.
Νούτσιο Κόστα, Κατάνια
********************
Αγαπητέ κ. Κόστα,
Το πράγμα είναι αρκετά απλό, μου φαίνεται. Η τεράστια πλειονότητα
των αναγνωστών ανήκει στη μικρομεσαία αστική τάξη (οι μεγαλογαιοκτήμονες και οι
μεγαλοβιομήχανοι γενικώς δεν διαβάζουν· οι εργάτες δεν έχουν χρήματα να αγοράζουν
βιβλία και πρέπει βολεύονται με δανεισμούς ή να πηγαίνουν στις βιβλιοθήκες).
Τώρα, η ιταλική μεσαία και μικροαστική τάξη βρίσκεται σε μια νεοκαπιταλιστική
φάση στο φόρτε της: σε μια κάποια ευημερία και σε μια βαθιά πνευματική και
ιδεολογική τροπή. Χαρακτηριστικό σημείο αυτών των καταστάσεων τροπής είναι η
φυγή, η απόδραση. Η δε ερωτική λογοτεχνία έπαιζε ανέκαθεν εξέχοντα ρόλο στην κατά
καιρούς φυγή. (Θα πρέπει να επισημάνω ότι δεν έχω διαβάσει κανένα από τα βιβλία
που αναφέρετε, εκτός από τη «Λολίτα», η οποία μου φαίνεται έργο αξιοσημείωτο.
Όσο για τα δικά μου βιβλία η κατάσταση είναι διαφορετική: ίσως αυτό που
προσελκύει τον αναγνώστη που θέλει να «αποδράσει» είναι η ελευθερία της
γλώσσας, όχι το ερωτικό θέμα, το οποίο και δεν υπάρχει.)
Πιέρ Πάολο Παζολίνι
Πηγή: Vie nuove, τχ. 26, 25 Ίουνίου 1960, σ. 6.
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.

Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου