Δευτέρα 19 Νοεμβρίου 2012

ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ΕΡΒΕ ΒΙΛΑΡ




ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο HERVÉ VILARD


CAPRI CEST FINI

Nous n'irons plus jamais, où tu m'as dit je t'aime,
Nous n'irons plus jamais, tu viens de décider;
Nous n'irons plus jamais, ce soir s'est plus la peine,
Nous n'irons plus jamais, comme les autres années.

Capri, c'est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour.
Capri, c'est fini, je ne crois pas que j'y retournerais un jour.
Capri, c'est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour.
Capri, c'est fini, je ne crois pas que j'y retournerais un jour.

Nous n'irons plus jamais, où tu m'as dit je t'aime,
Nous n'irons plus jamais, comme les autres années;
Parfois je voudrais bien, te dire recommençons,
Mais je perds le courage, sachant tu diras non.

Capri, c'est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour.
Capri, c'est fini, je ne crois pas que j'y retournerais un jour.
Capri, c'est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour.
Capri, c'est fini, je ne crois pas que j'y retournerais un jour.

Nous n'irons plus jamais, mais je me souviendrais,
Du premier rendez-vous, que tu m'avais donné,
Nous n'irons plus jamais, comme les autres années,
Nous n'irons plus jamais, plus jamais, plus jamais.

Capri, c'est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour.
Capri, c'est fini, je ne crois pas que j'y retournerais un jour.
Capri, oh c'est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour.
Capri, oh c'est fini, je ne crois pas que j'y retournerais un jour.

Oh Capri, oh c'est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour.
Capri, c'est fini, je ne crois pas que j'y retournerais un jour.
Oh Capri, oh c'est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour.
Capri, c'est fini, je ne crois pas que j'y retournerais un jour.

1 σχόλιο: