Δευτέρα 19 Νοεμβρίου 2012

Η ΑΝΑΜΝΗΣΗ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ




JACQUES PRÉVERT


Η ΑΝΑΜΝΗΣΗ ΤΟΥ ΕΡΩΤΑ

Η ανάμνηση του έρωτα δεν είναι μια καρδιά
στην άκρη μιας αλυσίδας, ούτε γραμμένο όνομα
πάνω σ’ ένα γουρουνάκι από μελόψωμο στο πανηγύρι
μήτ’ ένα πυροτέχνημα που σκάει στων χεριών το κράτημα·
τέλος, δεν είναι αυτό που είναι χαραγμένο
στη μνήμη μου, είναι αυτό που είναι αόρατα χαραγμένο
πάνω σ’ ολάκερο το σώμα μου,
το σώμα μου το χορτασμένο από αγάπη, χάδι, θαυμασμό.



Μετάφραση: Νικολέττα Σίμωνος.


*************************


LE SOUVENIR D’AMOUR

Le souvenir d’amour, c’est pas un cœur
au bout d’une chaîne, ni peint à l’entonnoir
sur un cochon de pain d’épice à la foire,
ni un feu d’artifice la main dans la main
enfin, c’est pas ce qui est gravé dans
ma mémoire, c’est ce qui est tatoué invisible
sur mon corps tout entier,
mon corps aimé, caressé, admiré.



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου