JAN SKÁCEL
ΣΟΝΕΤΤΟ ΜΕ ΤΟΠΙΟ ΑΝΤΙ ΓΙΑ ΠΕΡΙΔΕΡΑΙΟ
– – – – – – – –
κι επειδή ήδη γεράσαμε
και σαν τα σπίτια θά ’μαστε των πουλιών
βρήκα για μάς ένα τοπίο
όπου υπάρχει ένας κορμός
ένα βουνό ροδόχρωμο
που όλο κατεβαίνει
και μια πλαγιά εκεί
όπου η μνήμη αντέχει ακόμα
και σου τη δίνω δώρο
όπως δώρισα και τη ζωή στον θάνατό μου
όταν μιά φορά τον νίκησα
στο πεδίο των ελεφάντων
επάνω σε χορτάρια απάτητα
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.
******************************
SONET S KRAJINOU MÍSTO NÁHRDELNÍKU
--------
a protože už brzy zestárneme
a budeme jako domy ptáků
našel jsem pro nás krajinu
kde je napajedlo
růžový kopec
propadáni
a také stráň
na které paměť ještě trvá
A dám ti ji
jako jsem daroval život vlastni smrti
když jsem ji tenkrát přemohl
na sloní louce
v trávě nešlapané
--------
a protože už brzy zestárneme
a budeme jako domy ptáků
našel jsem pro nás krajinu
kde je napajedlo
růžový kopec
propadáni
a také stráň
na které paměť ještě trvá
A dám ti ji
jako jsem daroval život vlastni smrti
když jsem ji tenkrát přemohl
na sloní louce
v trávě nešlapané
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου