Τρίτη, 27 Δεκεμβρίου 2016

ΑΛΒΕΡΤΟ ΛΑΪΣΕΚΑ!






ALBERTO LAISECA
(του Τσάο Τανγκ, της Δυναστείας των Τσιν)


ΤΟΥ ΧΑΜΟΓΕΛΙΟΥ ΣΟΥ Η ΘΥΜΗΣΗ

Πέφτει η δροσιά,
πέφτει και βαραίνει κι άλλο το παλτό μου.
Ο ύπνος χορεύει μακριά μου –
περιφρονεί  τις πόρτες που τού ανοίγουνε τα μάτια μου
για όσο κρατάει ακόμα τούτ’ η νύχτα,
αφού αύριο θα πρέπει να περάσει
από ’ναν ερημότοπο με μπαμπουδοκάλαμα.

Σταλιά νερό δεν έχω,
του χαμογέλιου σου όμως η θύμηση
μπορεί ν’ αλλάξει και την απελπισία και τη μοίρα.


Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου