PHILIPPE
JACCOTTET
ΣΕΛΗΝΗ ΣΤΗΝ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΗ ΑΥΓΗ
Στον αέρα που όσο πάει φωτίζει
σπιθίζει ακόμα αυτό το δάκρυ
ή χαμηλή φλόγα μέσα σε γυαλί
όταν από τον ύπνο των βουνών
ανεβαίνει ένας χρυσός ατμός
Μένει έτσι μετέωρη
επάνω στης αυγής τη ζυγαριά
ανάμεσα στην υπόσχεση της θράκας
και σ’ αυτό το χαμένο μαργαριτάρι
Μετάφραση: Θανάσης Χατζόπουλος.
Από το βιβλίο: Philippe Jaccottet, «Καπνός και κρύσταλλο, Ποιήματα
1946-1967», εισαγωγή Jean Starobinski,
μετάφραση – επίμετρο Θανάσης Χατζόπουλος, Τυπωθήτω, Αθήνα 2006, σελ. 99.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου