Σάββατο 21 Μαρτίου 2009
ΠΕΔΡΟ ΣΑΛΙΝΑΣ - ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ!
PEDRO SALINAS
EL POEMA
Y ahora, aquí está frente a mí.
Tantas luchas que ha costado,
tantos afanes en vela,
tantos bordes de fracaso
junto a este esplendor sereno
ya son nada, se olvidaron.
Él queda, y en él, el mundo,
la rosa, la piedra, el pájaro,
aquéllos , los del principio,
de este final asombrados.
¡Tan claros que se veían,
y aún se podía aclararlos!
Están mejor; una luz
que el sol no sabe, unos rayos
los iluminan, sin noche,
para siempre revelados.
Las claridades de ahora
lucen más que las de mayo.
Si allí estaban, ahora aquí;
a más transparencia alzados.
¡Qué naturales parecen,
qué sencillo el gran milagro!
En esta luz del poema,
todo,
desde el más nocturno beso
al cenital esplendor,
todo está mucho más claro.
Το ποίημα μάς το έστειλε η εικονιζομενη φίλη του ιστολογίου κ. Adriana Lima.
Ετικέτες
ισπανοφωνη ποιηση,
SALINAS (PEDRO)
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Χρόνια σας πολλά φίλτατε!
ΑπάντησηΔιαγραφήΝα σας χαιρόμαστε!
Την αγάπη μου!
@ Μαριάννα: Πώς το λέγαν παλιά;: Ευχαριστούμε και ανταποδίδουμε! χαίρε!
ΑπάντησηΔιαγραφή