ΓΙΑΝΝΗΣ ΡΙΤΣΟΣ
ΘΕΜΕΛΙΩΔΗΣ ΔΙΑΦΟΡΑΚαταμεσής του δρόμου πείνασαν. Στρώσαν το γεύμα τους
εκεί, δίπλα, στα χόρτα. Ένα πούπουλο
περαστικού πουλιού έπεσε πάνω στο ψωμί τους. Ο ένας
τό ’δε κι απόμεινε. Σταμάτησε. Ο άλλος
συνέχισε να τρώει με βουλιμία. Εκεί χωρίσανε.
Από την συλλογή «Θερινό Φροντιστήριο».
Από το βιβλίο: Γιάννης Ρίτσος, «Ποιήματα», τ. Δ΄, Κέδρος, Αθήνα 1975, σελ. 82.
Ποιός είναι ο λόγος του χωρισμού?Υπάρχει συγκεκριμένη ερμηνεία για το πούπουλο?
ΑπάντησηΔιαγραφή@ Συντελής Ιωάννης: Η ερμηνεία, Γιάννη μου, είναι πάντοτε υποκειμενική. Άρα;
ΑπάντησηΔιαγραφήΆρα κάποιος θα μπορούσε να το ερμηνεύσει με την δική του σκοπιά και να καταλήξει στο συμπέρασμα ότι τελικα χώρισαν διότι το πούπουλο ήταν μολυσμένο από την νόσο των πουλερικών..Εγώ πάλι θα μπορούσα να το ερμηνεύσω με διαφορετικό τρόπο.Ιδού ο συλλογισμός' το πούπουλο ανήκει στο περιστέρι το περιστέρι συμβολίζει την ελευθερία ο ένας σέβεται την αξία της ελευθερίας και σταματά(γενικευμένα δεν την υποτιμά θυσιάζοντας την στο μολώχ της επίτευξης του στόχου του)ο άλλος πάλι σπάει τους ηθικούς φραγμούς προς κορεσμό της πάσης φύσεως πείνας του.Η προσωπικότητα του ενός στον αντίποδα του άλλου.Άρα δικαιολογείται ο χωρισμός!
ΑπάντησηΔιαγραφή@ Συντελής Ιωάννης: Υπάρχουν τόσες τουλάχιστον ερμηνείες όσοι και οι αναγνώστες. Εκείνο που δεν υπάρχει είναι η ΜΙΑ ΚΑΙ ΜΟΝΑΔΙΚΗ ερμηνεία. Ευτυχώς!
ΑπάντησηΔιαγραφήMε μια λεξη και σε δυο γραμμές ολες οι μεγάλες αλήθειες!
ΑπάντησηΔιαγραφήΣας ευχομαι να πραγματοποιήσετε οσο το δυνατον περισσότερες απο τις επιθυμίες σας αυτον τον χρόνο!
Μάνια
ΥΓ1.Θα μπορουσατε να μεταφράσετε και ν΄αναρτήσετε κατι απο Χλέμπνικοφ(καποιο ποιημα)?!
Αλήθεια όμως δεν μου αποστείλατε τα μεγίστης σημασίας για εμένα σχόλια σας για το διήγημα μου που απέστειλα προ πολλών ημερών μέσω του ηλεκτρονικού ταχυδρομίου.
ΑπάντησηΔιαγραφή@ Μάνια: Στον θεματικό κατάλογο θα βρείτε ήδη δύο ποιήματα του Χλέμπνικωφ. Θα βάλω κι ένα τρίτο. Ίσως μεθαύριο. Καλή χρονιά.
ΑπάντησηΔιαγραφή@ Συντελής Ιωάννης: Γιάννη μου, δεν το είδα. Θα παράπεσε. Ξαναστείλ' το μου!
ΑπάντησηΔιαγραφή