Τρίτη, 25 Απριλίου 2017

ΤΟ ΠΟΙΗΜΑ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ




FRIEDRICH VON SCHLEGEL


ΤΟ ΠΟΙΗΜΑ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ

Έτσι όπως βίαιη η θάλασσα τη νύχτα κυματίζει:
τη μιά το κύμα ολόχαρο ώς τον ουρανό φουσκώνει,
την άλλη το κορμί του σε βύθη άπατα ποντίζει
με πόθο ακόρεστο χορεύοντας, και δεν τελειώνει
πριν πιάσει η χαραυγή με φως τον κόσμο να ποτίζει
και με δακρύων λάμψεις και άνθη να τον στεφανώνει –
έτσι και η ποιητική αναβλύζει αχτίδες τέχνη
μέσ’ απ’ τη θάλασσα των οδυνών του λογοτέχνη.



Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου