Κυριακή, 25 Μαΐου 2014

ΠΟΙΗΤΕΣ ΣΤΗΝ ΟΔΟ ΜΠΡΕΡΑ: ΔΥΟ ΕΠΟΧΕΣ



VITTORIO SERENI


ΠΟΙΗΤΕΣ ΣΤΗΝ ΟΔΟ ΜΠΡΕΡΑ: ΔΥΟ ΕΠΟΧΕΣ

Θέλει ένα ή περίπου έναν αιώνα
–άστραφτε ο Ουνγκαρέττι στην πόρτα
της Γκαλερί Απολλιναίρ–
θέλει όλο τον κόπο ‘ολο το κακό
όλο το σαπισμένο αίμα
όλο το αίμα το διάφανο
ενός αιώνα για να φτιάξεις ένα…

(Εν τω μεταξύ
στο απέναντι πεζοδρόμιο
δυό-δυό να κρατιούνται αλά μπρατσέτα
δύο-δύο να μισούνται με σιγανοσφυρίγματα
έρωτα αμοιβαίου
έξη να περνούν, να παρελαύνουν. Έξη).


Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου