OLIVERIO GIRONDO
ΜΥΘΟΣ
Μύθε
μύθε μου
συγχορδία σελήνης δίχως πιτζάμες
ἀκόμα κι ἂν χώσεις μέσα μου τὰ ψυχικά σου ἀγκάθια
γυναίκα ψαρεμένη λίγο πιὸ πρὶν ἀπ᾽ τὸν θάνατο
ἐγὼ ἕως παραληρήματος εἰσπνεοφουφάω τὶς θερμασμένες σου μανόλιες
ὁτιδήποτε περικοσμεῖ τὸν πολυτελέστατό σου σκελετὸ
τῆς τοπογραφίας σου ὅλα τὰ ἀτυχήματα
ἐνῶ ἀπορρίπτω ἀνεξαρτήτως χρονικῆς στιγμῆς
τὶς πλέον ἀπόκρυφες μαρμαρυγές σου
τὴν ὥρα ποὺ πᾶς καὶ γκρεμοτσακίζεσαι
ἀνάμεσα σὲ ἀστραπὲς καὶ ἀστραπὲς
στοὺς δοκιμαστικοὺς τῶν φλεβῶν μου σωλῆνες μέσα.
Μετάφραση: Γιῶργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου