Κυριακή 29 Ιανουαρίου 2012
ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ΑΤΑΟΥΑΛΠΑ ΓΙΟΥΠΑΝΚΙ
Ανάρτησή μου στο γιουτιούμπ
ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ATAHUALPA YUPANQUI
HUI JO JO JO !
Por la Quebrada del Chijra,
voy con el sol,
arriando mis animales,
hui, ja, jo, jo.
Caminito la aguada,
cantando voy,
yo voy llegando al potrero,
hui, ja, jo, jo.
Verde el chacral de la loma,
verde aquel sauce llorón,
las penas pasan de largo,
no hay ser, Señor.
Las penas pasan de largo,
no hay ser, Señor.
Hay una que me hace bulla,
dentro del corazón.
Atrasito la loma,
e esconde el sol,
yo voy llegando al potrero,
hui, ja, jo, jo.
Y cuando encierre las vacas,
hui, ja, jo, jo,
una canción en la noche,
cantaré yo.
Verde chacral de la loma,
verde aquel sauce llorón,
las penas pasan de largo,
no hay ser, Señor.
Las penas pasan de largo,
no hay ser, Señor.
Hay una que me hace bulla,
dentro del corazón.
Hui, ja, jo, jo.
Ετικέτες
ΙΣΠΑΝΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ,
YUPANQUI (ATAHUALPA)
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου