Παρασκευή 13 Ιανουαρίου 2012
Η ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ ΑΝΑΠΗΔΑ
WILLIAM WORDSWORTH
Η ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ ΑΝΑΠΗΔΑ
Η καρδιά μου αναπηδά όταν κοιτάζω
Ένα ουράνιο τόξο στον ουρανό:
Έτσι ήταν όταν η ζωή μου άρχισε·
Έτσι είναι τώρα που είμαι ενήλικος·
Έτσι νά ΄ναι όταν γεράσω.
Διαφορετικά ας πεθάνω!
Το παιδί είναι πατέρας του άντρα·
Και θα μπορούσα να ευχηθώ οι μέρες μου νά ’ναι
Δεμένες η μία στην άλλη με φυσική ευλάβεια.
Μετάφραση: Κώστας Λιννός.
Από το βιβλίο: Γουίλλιαμ Γουέρτζγουορθ, «Δέκα ποιήματα», Διώνη, Αθήνα 2007, σελ. 39.
Ετικέτες
ΑΓΓΛΟΦΩΝΗ ΠΟΙΗΣΗ,
ΛΙΝΝΟΣ (ΚΩΣΤΑΣ),
WORDSWORTH (WILLIAM)
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου