Σάββατο 26 Απριλίου 2008

ΑΠΟΛΛΙΝΑΙΡ!


GUILLAUME APOLLINAIRE (1880-1918)


LE PONT MIRABEAU


Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Et nos amours
Faut-il qu'il m'en souvienne
La joie venait toujours après la peine

Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure

Les mains dans les mains restons face à face
Tandis que sous
Le pont de nos bras passe
Des éternels regards l'onde si lasse

Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure

L'amour s'en va comme cette eau courante
L'amour s'en va
Comme la vie est lente
Et comme l'Espérance est violente

Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure

Passent les jours et passent les semaines
Ni temps passé
Ni les amours reviennent
Sous le pont Mirabeau coule la Seine

Vienne la nuit sonne l'heure
Les jours s'en vont je demeure



Πέρασε από δώ η φίλη μας η Φεντερίκα Ριντόλφι και μας άφησε αυτό το πασίγνωστο ποίημα.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου