Πέμπτη 29 Δεκεμβρίου 2011

ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ΑΤΑΟΥΑΛΠΑ ΓΙΟΥΠΑΝΚΙ



Ανάρτησή μου στο γιουτιούμπ

ΠΑΙΖΕΙ ΚΑΙ ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ATAHUALPA YUPANQUI


PREGUNTITAS SOBRE DIOS


Un día yo pregunté:
"Abuelo, ¿dónde está Dios?"
Mi abuelo se puso triste y nada me respondió.
Mi abuelo murió en los campos,
sin rezo ni confesión
y lo enterraron los indios,
flauta de caña y tambor.

Al tiempo yo pregunté,
"Padre, ¿qué sabes de Dios?"
Mi padre se puso serio y nada me respondió.
Mi padre murió en la mina,
sin doctor ni protección
color de sangre minera
tiene el oro del patrón.

Mi hermano vive en los montes
y no conoce una flor.
Sudor, malaria y serpiente
es la vida del leñador.
Y que naide le pregunte
si sabe dónde está Dios.
Por su casa no ha pasado
tan importante señor.

Yo canto por los caminos
y cuando estoy en prisión.
Oigo las flores del pueblo
que canta mejor que yo.

Hay un asunto en la tierra
más importante que Dios
y es que naide escupa sangre
pa' que otro viva mejor.

Que Dios vela por los hombres,
tal vez sí, y tal vez no,
pero es seguro que almuerza
en la mesa del patrón.

2 σχόλια:

  1. Τι μικρός που είναι ο κόσμος !
    Αυτό το άσμα το είχα αφιερώσει στο Γιώργο Μίχο
    Σε μια ανάρτηση του ΠΟΙΕΙΝ

    Την αγάπη μου Π.Α

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. @ Π.Α.: Γίνονται αυτά! Νά 'σαι καλά, καπετάνιε.

    ΑπάντησηΔιαγραφή