Πέμπτη 6 Σεπτεμβρίου 2012

ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ΑΤΑΟΥΑΛΠΑ ΓΙΟΥΠΑΝΚΙ



Ανάρτησή μου στο γιουτιούμπ

ΤΡΑΓΟΥΔΑΕΙ Ο ATAHUALPA YUPANQUI


LA COLORADA

Soy de cerro Colorao
ande no sabe llover,
y ande naide pasa el río
cuando le da por crecer.

En piedras y moldejones
trabajan grandes y chicos,
martillando todo el día pa'
que otro se vuelva rico.

Pasaba un chango cantando
en una chata carguera
y la mula iba pensando
pucha, qué vida fulera.

El zorro me llevó un pollo
y una tarde lo rastré,
vide que usaba alpargatas
y eran del número diez.

Me fui para Taco y Yaco
a comprar un marchador
y me traje un zaino flaco,
peticito y roncador.

Agua le di a un garabato
que se estaba por secar
y me ha pagado con flores
que alegran mi soledad.

De la mañana a la noche
cantaba un chango en lo yuyos
y según me ha noticiado
se había tragao un coyuyo.

Chacarera, chcarera
de mi cerro Colorado,
al mozo que está bailando
lo voy a elegir pa' cuñao.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου