GIOVANNI ZACCASSIANO / ΓΙΑΝΝΗΣ ΤΣΑΚΑΣΙΑΝΟΣ
ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ ΤΟΥ ΟΥΓΟΥ ΦΩΣΚΟΛΟΥΣε τί τ’ αθάνατα φελάν, στ’ αλήθεια, πλούτη,
αν τρέφουνε τη βρώμα ή την ασκήμια ετούτη;
Στην Ιταλία αγάλματα λαμπρά τού στήνουν·
σ’ εσένα εδώ ατίμωση μονάχα δίνουν –
σ’ εσένα, ω σπίτι, οπου ’χες την ωραία τύχη,
το πρώτο κλάμα του ν’ ακούσεις πώς αντήχει.
’Δώ μέσα τού Θεού ο λόγος αντιλάλα,
σαν πέμπονταν στη γη μηνύματα μεγάλα.
Το σπίτι τότε πρόσθεσε τα λόγια ετούτα:«Μπροστά σου γέρνω και θα γκρεμιστώ όλο ανάρια·
μαγαρισμένα θά ’χω γίνει απομεινάρια...»
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου