Δευτέρα 19 Σεπτεμβρίου 2011
ΑΝΑΜΕΣΑ ΑΠΟ ΕΡΩΤΕΣ ΚΑΙ ΑΙΜΑΤΑ
PABLO NERUDA
ΜΑΓΝΗΤΙΚΗ ΤΕΧΝΗ
Μέσ’ από πλήθος έρωτες
και μέσ’ από τόσες και τόσες
περιπλανήσεις
πλάθονται, γεννιούνται τα βιβλία.
Δεν γράφουν για φιλιά
ή για τις ζώνες τις κλιματικές·
δεν γράφουνε γι’ ανθρώπους
που σαν την πλημμύρα σε πλακώνουν·
δεν γράφουν για γυναίκες
στην κάθε μια σταγόνα καθισμένες·
για την πείνα, για τους πόθους,
την οργή ή και για το τέρμα του δρόμου:
άρα, ούτε για ταμπέλες κάνουν
ούτε και σα ρολόγια λένε τίποτα.
Δεν έχουν μάτια
κι ούτε πρόκειται ποτέ τους να τ’ ανοίξουν.
Το στόμα τους είναι προδιαγεγραμμένο
νά ’χει απ’ τα πριν αποδημήσει.
Λάτρευα τα φύλλα συκής στα γεννητικά όργανα,
κι ανάμεσα από έρωτες και αίματα
έσκαψα κι έβγαλα έξω τους στίχους μου·
φύτεψα στην άνυδρη, ξεραμένη γης ένα ρόδο,
που τό ’θελαν δικό τους και η φωτιά και η δρόσος.
Μετάφραση: Γιώργος Κεντρωτής.
Τόσο όμορφο το ποίημα του Νερούδα! Η τέχνη ως αντίδοτο, την εποχή των βαρβάρων.
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαλημέρα, Γιώργο!
AnaBax
Μέσα από έρωτες κι αίματα ποτίζεται κι ανθίζει η Ζωή...
ΑπάντησηΔιαγραφήκι η Δημιουργία γονιμοποιείται και γεννά ποίημα σε κάθε μορφή συλλαβισμού..
Σε φιλώ...