MARIO BENEDETTI
[ES EVIDENTE]Es evidente que Dios me concedió un destino oscuro.
Ni siquiera cruel... Simplemente oscuro.
Es evidente que me concedió, una tregua.
Al principio, me resistí a creer que eso pudiera ser la
felicidad... Me resistí con todas mis fuerzas, después
me dì por vencido, y lo creí.
Pero no era la felicidad, era sólo una tregua.
Ahora estoy otra vez metido en mi destino.
Y es más oscuro que antes... Mucho más.
Θα με ευχαριστούσε να ξέρω ότι την ανάγνωση του σχολίου μου συνοδεύει η παρακάτω μουσική υπόκρουση (με προκάλεσε η υπέροχη φωτογραφία της ανάρτησης):
ΑπάντησηΔιαγραφήhttp://www.youtube.com/watch?v=Fr1f3V8FhrA
Είναι φανερό
Φανερό είναι πως ο Θεός ένα μέλλον σκιερό μου ετοίμασε.
Ούτε καν σκληρό...Απλώς - σκιερό.
Φανερό είναι πως μου προόρισε...μια παύση.
Αρχικά, να πιστέψω αρνιόμουν πως αυτό θα πει
ευτυχία...Αντιστάθηκα με όλες μου τις δυνάμεις,
μετά, νικημένος, παραδόθηκα και βάλθηκα να το πιστέψω.
Μα δεν ήταν η ευτυχία• απλώς - μια παύση.
Τώρα, πάλι στα δίχτυα μπλέκομαι της μοίρας μου.
Και το μέλλον μου πιότερο από τα πριν είναι σκιερό...
Καληνύχτα!
Μήπως όπου "παύση", "ανάπαυλα"; Το προτιμώ. Και τώρα, ναι, πάω να τον συναντήσω..
ΑπάντησηΔιαγραφή@ elena: Όταν βρεθώ στην Αθήνα, θα προσθέσω τη μουσική υπόκρουση που μου ζητάς. Από εδώ είναι αδύνατο.
ΑπάντησηΔιαγραφήΠότε πρόλαβες και το έκανες;! Πολύ ωραίο - η "ανάπαυλα" είναι προτιμότερη δίπλα στο "απλώς".
Με το Mozilla Firefox είναι δυνατό να ανοίξει κανείς ταυτόχρονα περισσότερες σελίδες στο ίντερνετ γι' αυτό παρέπεμψα στο YouTube. Μην μπαίνετε στον κόπο πάντως. Ελπίζω να άρεσε το τραγούδι. Είναι από ένα καλό (κατά την άποψή μου) συγκρότημα και γι' αυτόν ακριβώς το λόγο όχι και τόσο γνωστό στην Ιταλία...Πού θα πάει όμως;
ΑπάντησηΔιαγραφήΌσο για τη μετάφραση (απόρροια του όλου κλίματος), fue espontanea e istantanea...
Μια όμορφη καλημέρα!!
@ elena: Guten Tag! Προφανώς δεν γνωρίζεις με τί αρχαιολογίες της τεχνητής διάνοιας έχω μπλέξει στο Πανεπιστήμιο!...
ΑπάντησηΔιαγραφή